[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
吹き替え版「冬ソナ」第1話を観ました やはり最初は違和感がある 日本語喋ってはるし 全体的に声が若い・・・ってか軽い^^;
そんな中 無駄に老けたのがチェリンだぁね 分かり易くする為に 悪モンっぽい声にしたのかねぇ ちなみに最も違和感あるのが サンヒョクのオトンである マスオさんから波平さんにモデルチェンジしたのか・・・ってくらいw
他に気付いたコトっちゅーたら。。。 確かユジン&サンヒョクが下校するシーンって第1話でしたよな? アレがあってこそ 湖で手ェ繋ぐアレが活きてくるんじゃないのけ? 何やら他にもちょこちょことカットされてたよーな・・・
ってか 担任の愛称はゴリラなのけ? 閻魔大王じゃなかった? あと・・・あと・・・ユジンが放送室でノリノリだったのは 「DANCING QUEEN」(ABBA)だっぺ? あんな曲ちゃうわ! ・・・とか何とかイチャモンつけながら 早く続きが観たいそーですハイ
忍者ブログ [PR]